Новости

21 Марта 2014

«ЛЮБИМАЯ», BONFIRE И ОБЪЕДИНЯЮЩИЙ РОК

«ЛЮБИМАЯ», BONFIRE И ОБЪЕДИНЯЮЩИЙ РОК

Ну вот мы и встретились с отъявленными немецкими рокерами Bonfire. У этих старичков пороха не занимать. Играют все так же, как в далекие 80-е, когда хэви-метал гремел на пике популярности.

Что тут сказать? Молодцы!

И юмор у них что надо. Несмотря на некоторую разность менталитетов немецкого и белорусского народа (как ни крути, параллельность Запада и Востока), бонфайерцы в Минске были как свои: этакие душевные дядьки, с которыми можно поговорить за жизнь за бокалом баварского пива.

Вы меня понимаете?

Пресс-конференция в TNT ROCK CLUB была легкой и веселой. Без переводчика, конечно, не обошлось, но вокалист Клаус Лессманн отметил: «Когда вы начинаете говорить, мне кажется, что вот-вот – и я вас пойму».

И такое ощущение было не односторонним. Хоть и существует языковой барьер, это не мешает понимать друг друга. Особенно когда начинает звучать настоящий рок, который стирает границы условностей. В TNT ROCK CLUB это получается на все сто процентов, ведь все здесь «дышит» роком, его историей, его духом. Классное место. И музыканты, которые выступают тут, чувствуют себя, как дома.

Обошлось без коммунизма

Bonfire честно признались, что ожидали почувствовать в Минске атмосферу коммунистического прошлого, однако этого не произошло. «Вы должны гордиться своим городом. Мы выступали в разных славянских странах, и надо признать, что уровень жизни там ниже, чем у вас. Все-таки, четкие установки и правила наводят порядок и хорошо, что они есть». Традиционно было отмечено, что в Минске очень чисто, по сравнению с другими городами Европы, и его населяют очень дружелюбные люди.

– Может, вы хотите приехать к нам на чемпионат по хоккею? Будет весело!

– О, мы с удовольствием! Хоккей любим и даже записали песню для нашей домашней команды, которая будет играть в первой лиге.

Может, секс и массаж?

Достаточно часто на пресс-конференции звучало словосочетание «Секс и массаж». Музыканты со смехом рассказывали, что когда заселились в одну из столичных гостиниц, им названивали девушки и предлагали именно такие услуги.

У Клауса хоть и болела спина, но пришлось воздержаться. Сказалась немецкая педантичность и осторожность, что ли?

О, шкарпэткi…

Для группы Bonfire было открытием узнать, что в белорусском языке очень много слов, схожих по звучанию с немецким: цукар, лiхтар, сурвэтка, фарба…

Но больше всего Клаусу Лессманну понравилось слово «шкарпэткi», которое он произносил с большим удовольствием и, надо признать, без какого-либо акцента.

Животворящий хэви-метал

Не догадывались музыканты и о том, что в Советском Союзе были весьма популярны. На эту тему они вспомнили историю:

«Когда мы первый раз выступали в Болгарии, то были весьма удивлены, когда почти весь зал пел вместе с нами балладу You make me feel. Оказывается, эту песню слушали юноши перед тем, как уйти в армию. Наверное, многие дети были зачаты именно под эту композицию».

Не известно, был ли кто-либо зачат в эту ночь, но она была жаркой. Музыканты вспомнили молодость, так сказать, зажгли в соответствии с названием своей группы. И судя по тому, как их встречала публика, они еще вернутся.

Будем ждать!

Вероника Белошапко

Фотоотчет концерта смотрите здесь

Назад